Mes Compétences

Traduction et localisation

Traductrice de formation et de métier, je réalise des traductions de tous types : technique spécialisée (manuels d’utilisation, notes d’instruction…); traduction juridique (Statuts de sociétés, contrats, jugements, licences…); traduction de sites web et logiciels; localisation (ajustement de la langue selon le pays et les lecteurs cibles).

Voir mon Portfolio

Interprétation de conférences

En simultané : En conférence ou lors de visites, j'interviens pour interpréter, en temps réel, et restituer les discours dans la langue cible.
En consécutive : Je synthétise le discours de l'orateur, à la fin de son allocution.
Interprétation de liaison : Je traduis, au fur et à mesure, les conversations de tous les intervenants.

Voir mon Portfolio

Relecture et correction

Cette prestation comprend la correction orthographique et typographique, afin d'éliminer les fautes d'orthographe, de ponctuation et de syntaxe. Une révision approfondie permet de corriger les erreurs de cohésion et de cohérence des textes.

Voir mon Portfolio

Voir mon CV

Quelques expériences professionnelles